![]()
Pšeničná tráva, čímž máme na mysli nejčastěji pšeničná tráva plazivá (lat. Elytrigia repens ) je známý plevel, vytrvalá bylina z rodu pšeničné trávy z čeledi Poaceae. Pochází z Evropy, severní Afriky a Asie. Roste všude v Rusku. Naturalizovaný po celém světě je na mnoha místech považován za škodlivý plevel.
Mezitím listy pšeničné trávy slouží jako potrava pro mnoho býložravců. Semena požírají někteří ptáci, například strnadi. Pšeničná tráva se také používá jako léčivka v lidovém léčitelství.
Pšeničná tráva v aforismech a krátkých citacích
Všichni lidé mají v jádru lektvar dlouhověkosti,
Ale oni sami následují cestu klamu a bezmyšlenkovitě se ho zbavili. <. >
Proč potřebujete hledat bylinky a učit se, jak kauterizovat s pšeničnou trávou? [1]:89
Pozemek u Tomska nelze hnojit, protože na orné půdě poroste pouze pšeničná tráva. [2]
Pole jsou jasně oděna do zeleně,
Bohatá pšeničná tráva vycházela v páře. [3]
K tomu je však nutná jedna věc: láska, silná láska, která by stejně jako pšeničná tráva, která podle legendy lámala vězňům okovy, zlomila i okovy předsudků. [4]
Při sečení je cítit silná a lepkavá vůně – dech klasnatých a kvetoucích bylinek (pšeničná tráva – chléb, oregano – dívčí, jemné, svízel – drsný, mužný). [5]
Step je boj mezi plevelem a mezi sebou navzájem.
Jako první se objeví pšeničná tráva.
Je trochu malý, ale rychlejší než ostatní
A zaujímá obranné pozice všude kolem. [6]
Existuje cereálie s rekordní délkou klasu – půl metru, ale to není chleba. Toto je pšeničná tráva. [7]
Každý, kdo je pokousán včelami, dostane pšeničnou trávu a je mu řečeno, aby se otřel. [8]
Wheatgrass v populárně vědecké literatuře a žurnalistice
Pro množení semen, když se tato tráva poseká, pak se část ponechá bez sekání, aby semena dozrála; Když dozraje, sklidí ho a po usušení ve stodolách vymlátí a vyvinou jako žito. Rolníci ujišťují, že všechna hospodářská zvířata žerou tuto trávu lépe než ostatní trávu, a nikdy nedávají koním oves. Tato bylina jim dala chuť chovat více hospodářských zvířat než dříve, což se jim podařilo. Pamatuji si, že dostali tato semena z Permu; Vlastnosti této trávy a tvar listu dokonale vyhovují naší pšeničné trávě. [9]
Pozn. Pozemek u Tomska nelze hnojit, protože na orné půdě poroste pouze pšeničná tráva. Vesničané nižší než Tashera neúspěšně zkoušeli nejrůznější experimenty. [2]
Ve skutečnosti si představme rostlinu, která by tvořila nadzemní výhonky, jako jsou jahody, nebo podzemní stonky, takzvané oddenky, jako pšeničná tráva: tyto nové části se rozptýlí do stran a pokrývají stále větší plochu; staré díly mohou zemřít; v tomto případě bude spojení mezi mladými částmi přerušeno, budou odděleny, ale přesto to budou části stejné rostliny, která se zhroutí na jednom konci a pokračuje v růstu na druhém. [10]
Blíže byly tmavě zelené a ještě blíže byly světlejší a byly plné široké škály barev. Houževnaté a viskózní pírko s bledě růžovými květy propletené žlutozelenou péřovkou, která právě začíná bělat; tmavě fialová, vysoká, hustě vonící tráva Matky Boží zvedla froté hlavu z huňaté ovesné kaše; zelená, pohledná pšeničná tráva s nadýchanou hlávkou a mladý Černobyl smíchaný se žlutým merlíkem, ryšavou černovlasou a silnou, podsaditou bělohlavou. [11]
Existuje cereálie s rekordní délkou klasu – půl metru, ale to není chleba. Toto je pšeničná tráva, akademik N.V. Tsitsin s ní pracuje mnoho let. Před dvanácti lety zkřížil šlechtitel z Frunze odrůdu Lukyanenko s pšeničnou trávou. Kříženec produkoval zvláštní, s 39 – 30 klásky na stonku, nesoucími až sedm gramů zrna. Po otci pšeničné trávy zdědily linie ubytování. Obří ucho potřebovalo neobvyklou tubulární podporu. [7]
Teplo proudí z horkých obilných polí spalujících měď. Na rtech cítím sladkou svěžest dozrávající pšenice. Hbitý malý traktor shrabuje hřídele suchého sena. Seno je pěkné, uschlo bez deště. Je v ní zelená pšeničná tráva, malolistá kapusta s růžovými květy, vonný pelyněk. Senný duch stojí nad zemí. Horký. Je velmi horko. Včera teploměr ukazoval čtyřicet stupňů ve stínu. Teď – ne méně. A tady, na sluníčku a vůbec. [12]
Bohužel jsme neochránili naši zahradu před plevelem. Roste v ní plazivá pšenice Agropyron repens, dobře známá venkovským obyvatelům a zahrádkářům. Pod zemí tvoří mohutný systém rozvětvených kořenů, jejichž růst pokračuje až do pozdního podzimu. Název Agropyron pochází ze dvou řeckých slov: agros – pole (agronom) a pyr – oheň (pyrotechnik). Stejně jako oheň se tento škodlivý plevel může rozšířit po naší zahradě i po poli, pokud nebudou přijata opatření. Druhé slovo repens (plazení, plížení) si snadno zapamatujete, když si představíte, jak lezou různí plazi – hadi, želvy a ještěrky. [13]
Pšeničná tráva v memoárech a deníkových záznamech
Když jsme neušli ani polovinu hřebene, vybrali jsme si vhodné místo u malého pramene, u kterého rostla pšeničná tráva, která by mohla sloužit jako chutná potrava pro naše koně, zastavili jsme se a spěchali zapálit oheň a postavit hrnec, jako hrom dunělo v dálce a odrazy k nám dosahovaly blesky. <. >
Skopli jsme koně a vypustili je do lesní pšeničné trávy hned vedle kempu za malým stánkem. Jediné, co nás nepotěšilo, bylo počasí, které se začalo mračit; celá obloha byla pokryta pevným olověným mrakem. [14]
A i když Shurochka s mateřským mlékem vstřebávala do sebe předsudky o posvátnosti a nezbytnosti manželství, byl jsem si jistý – nyní jsem si jistý – že se svou inteligencí a relativním rozvojem dokáže setřást tento prach staletí a vydat se dál. svobodná a nezávislá cesta. K tomu je však nutná jedna věc: láska, silná láska, která by stejně jako pšeničná tráva, která podle legendy lámala vězňům okovy, zlomila i okovy předsudků. Ale tato láska neexistovala. Výsledky byly následující: Líbí se mi Shurochka s její myslí a náladou, které s mým úzce souvisí. [4]
– Dobře, přečtěte si to a já spočítám účty.
Máma začala číst z jeho poznámky.
– Tři vozy z Grakova, voli – devět rublů.
– Ano, to je dobré seno, čistá pšeničná tráva, step; takže – devět rublů – klik, klik.
– Jeden koňský povoz – jeden rubl dvacet kopejek.
– A to je z Mokhnachi – louka – odpadky; no, to bude stačit; Budeme zasahovat. [15]
Wheatgrass v beletrii a beletrii
Sundal si klobouk ze zpocené hlavy a lehl si, opřený o paži, na bujnou trávu lopuchového lesa. “Ano, musíme se vzpamatovat a přemýšlet o tom,” pomyslel si, upřeně se zadíval na nezmačkanou trávu, která byla před ním, a sledoval pohyby zeleného hmyzu, který šplhal po stonku pšeničné trávy a byl zadržen. jeho stoupání listem medu. “Znovu,” řekl si, odvrátil list medovice, aby broukovi nepřekážel, a sehnul jinou trávu, aby se na ni brouček přesunul. “Co mě dělá šťastným?” [16]
A tráva na svazích rokle je vysoká, hustá a hustá. Lahodný šťovík se barví do červena a dozrává na kopcích, motýlí bochník zvedá medové hlavy a láká čmeláky a včely, vydatná pšeničná tráva třese svými špičatými listy. Garaska má málo starostí. Dobytek se pase v blízkosti farmy a není nad ním potřeba zvláštního dozoru. [17]
Při sečení je cítit silná a lepkavá vůně – dech ušatých a kvetoucích bylin (pšenice – chléb, oregano – dívčí něžný, svízel – drsný mužský) – lepkavý a vlhký, dotýká se jemnými návaly nahřátých tváří a pomalu líbá oči , uzavření v malátnosti: z těžké práce, letního vedra a včerejškem otrávených těl. Během dne, když jsem mžoural, se mi oči často rozmazávaly. co to je? [5]
Blížilo se sečení. Tráva sahala muži až k pasu. Markýzy na ostrých hlávkách pšeničné trávy začaly zasychat, listy zežloutly a pokřivily se, řepka byla plná šťávy a koňský šťovík se svinul v kládách. Jakov Alekseevič posekal své spiknutí dříve než kdokoli jiný, v noci zapřáhl voly a odešel s Maximem z tábora za hranice, do svobodných zemí fondu stanitsa. [18]
Fedya našel v pšenici želvu a vytáhl z kapsy lupu:
– Podívej, co on, ten parazit, dělá.
Sanka jako první popadla lupu a přiblížila ji ke klásku.
– Co vidíš?
– Pšeničná tráva, dědečku. škodlivý plevel.
– Víš, ale ušetříš. Pokud jste zlomyslný, znamená to, že musíte zabíjet u kořene. A kdo má z vaší práce prospěch? Červ také ryje zemi. A pracujete se smyslem. kdo jsi? Zítřejší kolchozník, pán země. Král přírody, dalo by se říci. [ 19 ]
Dřív se stávalo, že člověk házel semínka a čekal, co z toho vyleze. A vychází vedle orné trávy a pšeničné trávy, bodláku, ovsa divokého, mléčnice a všech ostatních trav. Začnete-li mlátit, chléb se zdá být dobrý, ale když ho začnete mlátit, dá desátka čtyřicet nebo ještě méně. <. >
. na listí stromů, na rákosových střechách domů a kůln, všude jako rozsypaný žhavý výstřel, drtí trávu, olovnatá, hojná rosa ležela až do poledne. Ve stepi se pšeničná tráva zvedla nad kolena. Za pastvinou kvetl sladký jetel. <. >
Kůň chtivě sáhl po mladé trávě a současně strhával spálené laty loňské pšeničné trávy. S těsným a častým hvizdem přeletělo přes mohylu hejno vigů. [20]
Kadet otočil bajonet ve tvaru dýky k sobě a podal ho Alexejovi. Země byla zmrzlá jen na dlani, ale její horní černá vrstva byla hustě propletená a propletená bílými vlákny pšeničné trávy – tvrdé a nepoddajné, jako drát. Pšeničná tráva roste všude, asi Rusko. Stávalo se, že když jste sekali drn, šlápli jste na lopatu. A hliněným deskám se v Šelkovce říkalo korvegy. Po dešti s nimi děti přehradily potoky ve vesnických uličkách. [ 21 ]
Za čtvrt hodiny však sebrala snídani – misku brambor, kousek sádla, chleba, džbán mléka – uvázala šátek a šla na kopec. Petrok kopal ručně, lopatou, vybíral, sekal, sekal tu zatracenou hlínu, která loňským plevelem začala zarůstat mladou pšeničnou trávou, a už uvolnil pořádný klín z konce pole. [22]
Při zásobování potravinami jsem bezmyšlenkovitě popadl několik sáčků se semeny ze supermarketu a na začátku dubna jsem zahrabal hrst zrnek do země a pak zvědavě sledoval, co vyroste. Matně si vzpomínala na existenci plevele, odplevelila přebytečnou zeleň na záhonech, nebyla si však zcela jistá, zda pěstuje přesně to, co zasadila. Ve skutečnosti se ukázalo, že jeden z nejoblíbenějších jasných klíčků je škodlivý Agropyrum repens, tedy pšeničná tráva, jak praví referenční kniha. Ale pár skutečných květin přežilo, spíše navzdory péči než díky ní, a Marge nepochybovala, že jde o skutečný zázrak. [23]
Sestra Agafya, která se mu prohrabává v tašce, najde odpovídající dopis od Christophera a nahlas ho přečte pacientovi. Ten, kdo dostane bylinu kukul, dostane pokyn, aby ji uvařil ve vodě s kořením: bude tahat hnis z uší. Každý, kdo je pokousán včelami, dostane pšeničnou trávu a je mu řečeno, aby se otřel. Arseny tiše naslouchá čtení sestry Agafyi, i když nemá sklon přeceňovat význam navrhovaných bylin. Lékařské zkušenosti mu říkají, že léky nejsou to hlavní v léčbě. [8]
Příště, říká, nepoddám se přesvědčování. Bude to bolet a přestane, jaký zázrak. To je vše, co jste vy pastýřské peněženky zjistili. (Jo, to je přezdívka Vika a já, jedna pro nás oba. Jednou jsme si říkali, vyzbrojeni příručními knihami léčivých rostlin. Vybrali jsme si, co bylo horší: hej ty, koukol obecný, a ty pšeničné trávy, a ty . a ty jsi šílená okurka .
Pšeničná tráva ve verších
![]()
V tomto drsném roce bylo zavřeno mnoho očí!
Ty oči si vzali s sebou do hrobu
Zjevení se kněze s kalichem Kristovy krve,
Poslední forma pozemského života.
Pole jsou jasně oděna do zeleně,
Bohatá pšeničná tráva vycházela v páře;
Pláčou, roní slzy, nosí náušnice,
Barva pampelišek je jiskra jantaru!! [3]
Ze zaprášené epolety se plazí moucha
hrnek, degradovaný na řadové.
Poprvé výraz „pod trávou“.
znamená housenky. Vrtání
věže přerostlého ohnivce
v džungli plevele, svlačec, pšeničné trávy
zmodrá z blízkosti empyrea. [25]
“Čarodějnice, jak se žije?”
„Nic, vařím drink.
Obsahuje angrešt a ohnivou řasu,
Obsahuje kobylku a pšeničnou.
Astragalus a estragon,
Ten, kdo pil, vypadl!” [26]
Step je boj mezi plevelem a mezi sebou navzájem.
Jako první se objeví pšeničná tráva.
Je trochu malý, ale rychlejší než ostatní
A zaujímá obranné pozice všude kolem.
Ale tady je stříbřitý zvuk pelyňku.
Šedá horda se vrhla na svobodu,
Pití vody zpod pšeničné trávy,
Pelyněk ho vytlačí!
A je tu chlap, erkek tráva, kojení.
A konečně za těmito třemi
Péřová tráva letí, hřmí chocholy,
Chytne ho svými drápy a bude vládnout. [6]
zdroje
- ↑Zhang Bo-duan, překlad E.A “Kapitoly o nahlédnutí do pravdy.” – Petrohrad: Centrum “Petersburg Oriental Studies”, 1994. – 344 s.
- ↑ 12Radishchev A. N.. Kompletní díla ve 3 svazcích. – M. L.: Nakladatelství Akademie věd SSSR, 1941, svazek druhý
- ↑ 12K. Sluchevskij. Básně a básně. Nová básníkova knihovna. Velká série. – Petrohrad: Akademický projekt, 2004.
- ↑ 12L. N. Andrejev. Souborná díla v 6 svazcích – M.: Beletrie, 1990-1996.
- ↑ 12„Pass“: Sbírka č. 1 (Editovali A. Veselý, A. Voronskij, M. Golodný, V. Kazin). Moskva, “Giz”, 1923 – Vladimir Vetrov, „Cedr Spirit“ (1920-1929)
- ↑ 12I. Selvinskij. Vybraná díla. Básníkova knihovna. Ed. druhý. – L.: Sovětský spisovatel, 1972.
- ↑ 12Ju. D. Černičenko. Chléb: Eseje. Příběh. – M.: Beletrie, 1988.
- ↑ 12Jevgenij Vodolazkin. Vavřín. – M.: Astrel, 2012.
- ↑P. I. Čeliščev. „Cesta přes sever Ruska v roce 1791“ (deník, poznámky, vydáno pod dohledem L.N. Maykova). – Petrohrad: 1886
- ↑K.A.Timiryazev. „Život rostliny“ (podle vydání z roku 1919). – M.: Selchozgiz, 1936.
- ↑F.D. Kryukov. “Gulebschiki”. – Petrohrad, „Historický bulletin“. č. 10. října 1892
- ↑Boris Ekimov. “Pinochet”. — Moskva, „Vagrius“, 2001
- ↑Taťána Podoškina. “Ne nudná latina.” – M.: časopis “Věda a život”, č. 3, 2009.
- ↑A. A. Čerkasov. “Ze zápisků sibiřského lovce.” – Irkutsk: Východosibiřské knižní nakladatelství, 1987.
- ↑Ilya Repin. “Daleko a blízko.” Vzpomínky. M.: Zacharov, 2002.
- ↑Tolstoy L.N., “Anna Karenina”. – M.: Nauka, 1970.
- ↑A. A. Bogdanov. Vybraná próza. – M., 1960
- ↑Sholokhov M. A. Souborné práce v 8 svazcích Svazek 1. – M.: Stát. umělecké nakladatelství lit., 1960
- ↑Alexej Musatov. “Stozhars.” — M., GIHL, 1950 město
- ↑M.A. Sholokhov, Souborné práce v 8 svazcích.Svazek 7. – M.: Stát. umělecké nakladatelství lit., 1960
- ↑K. D. Vorobjov. To jsme my, Pane. – Petrohrad: ABC-klasika, 2005.
- ↑Vasil Bykov. “Chudina.” — Moskva, „Vagrius“, 2002
- ↑Kolín E. V. v knize: Dobrá nálada (sbírka). – M.: “AST, Astrel”, 2011
- ↑E. Zavershneva. “Výšková”. — M.: Vremja, 2012.
- ↑Joseph Brodsky. Básně a básně: ve 2 svazcích. Nová básníkova knihovna (velká řada). – Petrohrad: „Vita Nova“, 2011
- ↑N. ChruščovNespolečenský kanibal. – Petrohrad: Galart, 2008. – 64 s. — ISBN 978-5-98747-007-7
См. также
- Článek na Wikipedii
- Významy ve Wikislovníku
- Texty na Wikisource
- Taxonomie na Wikispecies
- Mediální soubory na Wikimedia Commons
Sdílejte citáty na sociálních sítích:
VKontakte • Facebook • Twitter • LiveJournal
- rostliny
- bylinné rostliny
- Rostliny plevelů
- Obiloviny
Pšeničná tráva – popis a vlastnosti – co to je ✅ Skutečné zkušenosti a praktická doporučení v oblastech Ukrajiny ⭐ Můžete si u nás objednat přípravky na hubení plevele. ✅ Přečtěte si více na webu nebo volejte ☎ 098-101-20-80 ☎ 095-515 -41-66!
Agroexpert-Trade doporučuje:

Originál Monsanto
365.00 UAH/kg





Pšenice plazivá (Agropyron repens) je bylinná vytrvalá rostlina. Část rostoucí nad zemí se skládá z úzkých, až 1 cm širokých, svislých listů rostoucích od kořene nahoru.
Rostlina dosahuje až jeden a půl metru na výšku, ale může se šířit nízko nad půdou. Má plazivé, tenké a silné kořeny, které tvoří skutečnou trávníkovou síť v hloubce 5-15 cm. Díky přítomnosti takových kořenů má zvláštní vitalitu: může se obnovovat a růst i z toho nejmenšího kořene. Doba květu – červen-červenec. Květenství mají vzhled řídkého klásku, semena dozrávají v červenci až září. Široce se používá jako potrava pro býložravá domácí zvířata. Pro prevenci ho jedí kočky a psi, protože plevel je schopen očistit jejich tělo. Kombinuje nejen závažnost plevele, ale také prospěšné vlastnosti, které se používají v lidové i oficiální medicíně.
Lékařské vlastnosti a složení
Oddenek rostliny je ceněn pro velké množství minerálních solí, přírodních kyselin a vitamínů. Sušené kořeny obsahují vysoké procento cukru a bílkovin. Triticin, který je součástí kompozice, se při vystavení zahřáté vodě a soli mění na fruktózu. Pšeničná tráva je ceněna jako účinné diaforetikum, diuretikum, expektorans s laxativními vlastnostmi. Při indikacích chudokrevnosti, cystitidy, potížích s játry, žaludkem a střevy se používají i tinktury z pšeničné trávy. Křemíkové látky mohou snížit tonus a zvýšit elasticitu stěn krevních cév. Navrací ztracenou fyzickou sílu, zmírňuje únavu, odstraňuje migrény a stimuluje srdce, proto se doporučuje zejména lidem středního věku.
Sbírání bylinek
Pro léčebné účely se rostliny sklízejí brzy na jaře nebo na podzim. Kořen se vykope, setřese ze země, dobře se promyje tekoucí vodou a položí se na čerstvém vzduchu a za suchého počasí. Můžete použít i elektrické sušení, ale s teplotou pod 50°C.
Nebyly zjištěny žádné kontraindikace použití, ale nedoporučuje se těhotným ženám a dětem do 2 let. Při léčbě byste se měli poradit s lékařem.
Pro obsah cukru a škrobových látek se používá při vaření při přípravě příloh k zeleninovým, masitým a rybím pokrmům a salátů. Ze sušených kořenů se získává mouka a vaří se kaše a želé.
Pšenice plazivá je rozšířena po celé Evropě a Asii. Nesnáší temná místa a pouště. Vyskytuje se hlavně na loukách, zeleninových zahradách, polích a zahradách.
Kukuřice má bohaté složení vitamínů a minerálů. Na webu najdete široký výběr různých odrůd, více napsáno zde . Ke krmení rostlin potřebujete vysoce kvalitní mikrohnojiva .
Pokud jste nenašli odpovědi na své otázky nebo máte nové, určitě nám zavolejte na tel. číslo 095-515-41-66 . Naši zaměstnanci, certifikovaní specialisté s bohatými pracovními zkušenostmi, vám poskytnou konzultace a pomohou vám najít nejúčinnější řešení ochrany vašich plodin před plevelem.